企業在生產製程、化學品管理中,常需要使用危害性化學品來協助製程,但凡使用危害性化學品,皆需在製程中的容器上明確標明化學品警語,根據職業安全衛生法《危害性化學品標示及通識規則》裡提及,裝有危害性化學品之容器,應依規定之分類及危害圖示標示,以下歸納化學品標示內容須知注意事項:
化學品標示必要內容
根據《危害性化學品標示及通識規則》裡第二章第五條,對裝有危害性化學品之容器,應依規定之分類及危害圖式,明顯標示下列事項:
- 名稱
- 危害成分
- 警示語
- 危害警告訊息
- 危害防範措施
- 製造者、輸入者或供應者之名稱、地址及電話
匡騰建議,在化學品標示上應盡可能標示清楚資訊,明確讓他人知道在可能情況下產生的危害反應及損傷情形,以及在操作時應避免的情況,甚至當危害發生時可採取的緊急應變措施,如此才能盡可能將傷害減少到最低。
什麼樣的容器需要標示?
依《危害性化學品標示及通識規則》的規範,凡裝有危害性化學品的容器都需要有標示,以下幾種情況例外:
- 外部容器已標示,僅供內襯且不再取出之內部容器
- 內部容器已標示,由外部可見到標示之外部容器
- 勞工使用之可攜帶容器,其危害性化學品取自有標示之容器,且僅供裝入之勞工當班立即使用
- 危害性化學品取自有標示之容器,並供實驗室自行作實驗、研究之用
匡騰建議,如果裝有化學品的容器是有分內外的,建議都還是在容器上貼上標示,讓視覺一眼就查看,才能有效落實安全資訊的布達。
化學品外語標示日漸重視
先前也曾提及六個方法提升化學品標示安全性與供應鏈效率,化學品標示對企業來說可以有效管理化學品、減少退貨、海關扣押、降低庫存、避免錯誤等好處,目前化學品的外語標示需求詢問日漸增加,主要原因有2種:
-
因應出口國家或指定客戶的需求,在化學品標示上所符合的法規內容、資訊、容器格式也會有所不同,所以標示也應符合所需。
-
在工作場所中有不少的海外移工會協助製程,因此若能標示清楚移工們可閱讀的外語標示,將能有效降低職災發生的機率,保障所有員工的工作安全。
以產出『無敵清潔劑』的工廠為例,廠房內的工作夥伴包含台灣人、泰國人、越南人,若在產品上能明確以中文、泰文、越南文等多種語言標示的化學品警語,相信能有效提升所有工作夥伴的安全意識,當危害產生時,第一線的工作夥伴也能立即參考並做反應。
匡騰化學品管理系統完整收錄多國化學品相關法規,可自動比對及分類列管化學品、判斷應實施評估之方法、生成 GHS 標籤等,幫助企業即時精準掌握化學品資訊、監控危害化學品、電子化管理 SDS、落實變更管理及 CCB 等工作,更可一鍵下載申報所需資料,省時省力,降低錯誤風險。
系統支援不同容器規格的標籤格式,企業可針對輸出國家、客戶對象輕鬆產出符合法規需求、資訊內容、大小的標籤格式,或針對企業內部不同的外籍移工對象,產出符合其母語的化學品標示,這將有助於提升外籍移工的職安危害辨識能力,進而降低職災發生率,提升企業安全意識(立即了解,快速解決化學品管理問題)。
參考資料:危害性化學品標示及通識規則關於臺灣危害性化學品標示及通識規則的施行重點,可參考匡騰環安衛專家 Willis 為大家的說明。